保尔拄着木锹,已经非常疲bèi。她和他并排走着,说:“你好,保夫鲁沙!坦白地说,我没想到你现在是这个样子,难道你不能在政府里找到一个比挖土强很多的差事吗?我还以为你早就升职了呢。你的生活怎么这样难堪哪……”
保尔站住了,用惊奇的眼光打量着她。“我也没想到你会变得这么……酸臭。”保尔想了想,才找到了这个相对合适的词语。她的脸一下子红到了耳根,慢慢说道:“你还是这么粗lǔ!”保尔把木锹往肩上一扛,迈开大步向前走去。走了几步,他才说:“说句不客气的话,我比起您来,要好得多。但是您的生活,却比我原来想象的还要糟。说实在的,我跟你已经没什么可谈的了。’
①疲bèi ②粗lǔ ③打量