1. 在《简·爱》的读书交流会上,当讨论到某些章节时,却意外发现译本有所不同,以此展开了品鉴活动。下面两种译本,你更喜欢哪一种?请你联系小说相关情节,并结合简·爱的个性,发表你的看法。

版本一:你以为,因为我穷、低微、不美、矮小,我没有灵魂没有心吗?你想错了!—— 我的灵魂跟你的一样,我的心也跟你的完全一样!(祝庆英译)

版本二:难道就因为我一贫如洗、默默无闻、长相平庸、个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了?——你不是想错了吗?我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实!

【考点】
作家作品; 作品的人物形象; 作品的经典情节; 作品的综合评价;
【答案】

您现在未登录,无法查看试题答案与解析。 登录
名著导读 普通
基础巩固
能力提升
变式训练
拓展培优
真题演练
换一批